Audiology Infos n°5

Couverture
Audiology Infos5
2009-03-01

Sommaire

Audiology Infos5

ACTION : 6e semaine du son, sur la bonne fréquence / The 6th Week of sound : On a Good Frequency

Placée sous le signe de l’écologie sonore, la 6e Semaine du son s’est tenue du 13 au 17 janvier à Paris et jusqu’au 25 janvier en région. Thème de la première journée : “Déficiences auditives - Comment les prévenir, comment y remédier ?” Pour y répondre, des spécialistes de tous horizons s’étaient donné rendez-vous dans le cadre prestigieux du Palais de la découverte. / With the theme of acoustic ecology, the 6th Week of sound was held on January 13-17 in Paris and until January 25 in the region. The first day focused on the subject “Hearing Deficiencies – How to prevent and treat it?” specialists from all over gathered for the event at the prestigious Palais de la Découverte.

MANIFESTATION : Assises d’ORL : “Appareiller et le faire tôt” / ENT specialists Conference : “Early Hearing aid Fitting Highly recommended”

Pour leur 11e édition, les Assises d’ORL de Nice ont laissé une place importante aux thématiques d’audiologie, permettant aux intéressés de faire un bilan des dernières techniques d’appareillage, indications pour les implants, des méthodes de prise en charge des acouphènes, etc. retour sur quelques-unes des conférences clefs sur le sujet. / The 11th ENT specialists Conference in Nice focused its attention to subjects concerning audiology, reviewing the latest fitting techniques, indications for implants, methods of treatment and care for tinnitus, and other subjects. Here’s a quick summary of some of the key lectures.

DOSSIER : L’implant d’oreille moyenne : une solution alternative / Middle Ear Implant : An Alternative Solution

Les implants d’oreille moyenne constituent une alternative pour les cas de surdité de perception dans lesquels les patients ne peuvent pas porter d’aide auditive conventionnelle ou n’en sont pas satisfaits. Ils peuvent aussi être proposés dans la réhabilitation de certaines séquelles auditives pathologiques. / The middle ear implant is an alternative for cases of perception deafness in which patients cannot wear conventional hearing aids or who aren’t satisfied with them. They also can be offered in the rehabilitation of certain pathological auditory effects.

DOSSIER : Carina, Esteem : bilan des “tout implantables” / Carina, Esteem : A Report On “Completely Implantable”

Entendre en toute discrétion et en toute circonstance, c’est ce que deux firmes américaines, Otologics et Envoy Medical, proposent depuis peu aux malentendants avec Carina et Esteem, des implants d’oreille moyenne totalement invisibles puisque souscutanés. Après leurs lancements respectifs en France en 2005 et 2006, deux chirurgiens dressent un premier bilan de ces dispositifs qui prennent le relais de l’aide auditive et de l’implant classique. / Hear discreetly and in all situations, two American companies, Otologics and Envoy Medical, have been offering these benefits to hearing-impaired patients with Carina and Esteem, subcutaneous middle ear implants that are completely invisible. After their respective launches in France in 2005 and 2006, two surgeons gave their first reports on this device that act as an intermediary between hearing aids and standard implants.

DOSSIER : La radiologie avant et après implantation / Radiology Before And After Implantation

La mise en place d’un implant d’oreille moyenne requiert un bilan radiologique pré-opératoire, afin d’évaluer la faisabilité de l’implantation, mais aussi post-opératoire, pour contrôler l’implantation, puis le maintien en position du vibrateur. Tour d’horizon. / Having a middle ear implant requires a pre-operative s-ray exam, in order to evaluate the feasibility of the implantation, but also post-operative, to monitor the implantation and maintaining the position of the vibrator. Discussion.

RECHERCHE : Quand la surdité provoque l’acouphène / When Deafness Provokes Tinnitus

L’augmentation de l’excitabilité neuronale est l’une des hypothèses majeures pour expliquer la génération de sensations auditives aberrantes, comme les acouphènes (Jastreboff, 1990 ; Norena et Eggermont, 2003). Des travaux de recherche suggèrent qu’une surdité brusque unilatérale pourrait causer cette hyperexcitabilité, en modifiant la transmission synaptique inhibitrice des neurones du colliculus inférieur contralatéral à la lésion. Point avec le docteur Catherine Vidal, responsable de l’unité ORL de l’hôpital Américain et directeur de recherche au LNRS - CNRS, Paris 5. / The increase of neuronal excitability is the one of the major hypotheses explaining aberrant hearing sensations such as tinnitus (Jastreboff, 1990; Norena and Eggermont, 2003). research works suggest that an abrupt unilateral deafness could cause this hyperexcitability while modifying the synaptic transmission inhibitor of the neurons of the contralateral inferior colliculus at the lesion. We talked with Dr. Catherine Vidal, in charge of the ENT Orl unit at the american Hospital and research Director at the LNRS - CNRS, Paris 5.

RENCONTRE : Docteur martine ohresser - Des équipes pluridisciplinaires contre l’acouphène / Multidisciplinary Teams to Fight Tinnitus

Véritable problème de santé publique, les acouphènes deviennent rapidement, pour ceux qui en souffrent, un handicap à leur qualité de vie, voire à la vie tout court. Devant la complexité du mal, des groupes de prise en charge pluridisciplinaire se sont créés en France, une dizaine à l’heure actuelle. L’Afrepa en est la synthèse, une nouvelle association présidée par Martine Ohresser qui regroupe ces équipes de prise en charge pluridisciplinaire du patient acouphénique. / It is considered a real public health issue. For those who suffer from tinnitus, it very quickly affects the quality of life and every aspect of their lives. In order to face this complex problem, multidisciplinary groups that give care to tinnitus sufferers were created in France where there are currently about ten groups. The AFREPA is the combination of these groups – a new association presided by Martine Ohresser that brings together these multidisciplinary teams that care for tinnitus patients.

ENQUETE : MDPH : guichet unique ou parcours du combattant ? / MDPH : Unique Department Or An Obstacle Course ?

la loi “pour l’égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées” du 11 février 2005 a accouché au 1er janvier 2006 des Maisons départementales des personnes handicapées (MDPH). Leur fonction : simplifier les démarches et apporter un suivi personnalisé aux personnes handicapées. Retour sur un système ambitieux qui a ses détracteurs. / The law “for the equality of the rights and opportunities, participation and the citizenship of the handicapped” dated February 11, 2005 resulted in the creation, on January 1, 2006, of the Regional Departments for the Handicapped (Maison Départementale des Personnes Handicapées or MDPH). Their function is to simplify processes and offer a personalized follow up of the handicapped. Here’s a review of an ambitious system that has its detractors.

MATERIEL : Des cabines à vos mesures / Booths To Your liking

Généralement très personnalisables, a minima en termes de dimensions, les cabines audiométriques disponibles sur le marché se distinguent également par leurs performances acoustiques et leurs équipements. Tour de l’offre. Dossier réalisé par Valérie Duflot (Offre non exhaustive. Données fabricants.) / Generally can be personalized, with only a minimum of requirements in terms of dimensions, the audiometric booths available on the market can also stand out with their acoustic performance and equipment. Here is a tour of the current product offers. (Non-exhaustive list supplied by manufacturers.)

MANIFESTATION : La pédiatrie selon Phonak / Paediatry by Phonak

Après Barcelone et Amsterdam, c’était au tour de l’Angleterre d’accueillir la conférence pédiatrique organisée deux jours durant par Phonak. Venus de 25 pays différents, quelques 226 congressistes ont écouté les interventions de seize éminents orateurs. Au cœur des débats : la prise en charge de l’enfant malentendant. / With previous conferences in Barcelona and amsterdam, 2008 was the year for the UK to host the Phonak paediatric conference. The conference bought together 16 eminent speakers and 226 delegates from 25 countries. aG